Logo for XenCraft, Making e-business work around the world

Internationalization-related KBASE articles for Progress 4GL and RDBMS

Here are some of the more frequently referenced KBASE articles, relevant to Internationalization, Localization and Progress Translation Manager.

To read the KBASE you can do any of the following:

  • Click on the KBASE # in the table.
  • Paste the following string into your browser and substitute the KBASE number for "<KB#>":
    http://esupport.progress.com/esupport/consumer/solutionarea.asp?id=<KB#>
  • Copy the text from the description and paste it into the: Keyword Search .
  • If you have an error number you want to look up, use this link: Error Number
The Keyword Search is a good approach to bring up other KBASES on the same topic, including the most recent ones.
Progress KBASES useful for Internationalization and/or Localization
KBASE
#
Description
10775 Promsgs files are 0 length
13329 Translation Manager requires full path on COMPILE in .XRF
13341 Translation Manager TRANMAN Overview (see also V7 doc set)
13546 Code Page Bug - AS400 & V7.3A Clients error 2235
15369 Code page conversions and where they happen
15400 Extended alphabet / characters with Progress V6
15495 Using TranMan 1.0 to translate character mode applications
15538 Confused kbase on terminal fonts
15627 Diagnosing code page Problems with the Oracle data server
15879 How a multiple occurance of a string is handled by tranMan2
15944 Using TranMan 2.0 to translate character mode applications
16083 Setup a Version 7 & 8 & 9 DBE (Double Byte Enable)
16096 Converting a Translation Manger 1 DB to a TranMan 2 DB
16097 Diagnosing codepage related problems
16183 Applying Patches to Double Byte Enabled (DBE) Progress
16242 How CONVMAP relates to codepage and collation settings
16278 What's that :U following a character literal? for TranMan
16296 What is a code page Conversion and What Causes Error 6063
16312 AS400 ALTSEQ tables with DUPPRODB
16409 How to successfuly compile translated application in Editor
16461 How to migrate from TranMan I to TranMan II
16462 Using TranMan II to translate a character mode application
16469 Example of how to change word indexing rules (V7 + )
16600 TranMan and INITIAL values (workaround)
16673 Steps to convert v6 database to v8 ( proutil -C conv68 )
16864 Locating AS/400 Aternate Collation Sequence (ALTSEQ) tables
16878 ACTIVEX - FAQ, mentions LOCALES
17205 Error 6063 when connecting to AS400 database using IBM285
17637 Bibliography Regarding Internationalization, Reference
18311 TranMan can't find translated files moved to a new dir.
18312 TranMan - automatic translation of new procedures.
18313 TranMan - Can single and double-byte code be in the same DB?
18429 How to create a word break file for international coll.
18477 TranMan : How do I recompile one program in a kit?
18544 So you want to use more than one language in a DBE Database
18584 How to configure Tranman with Roundtable within multiple workgroup directories
18847 Does Progress Support Arabic?
18868 TranMan - Can You Use the Application Compiler?
18871 TranMan - V8 - V9 Upgrade Information
19071 How to change database collation
19146 How to find what I18N parameters are used
19153 converting double byte data to unicode ( UTF-8)
19155 CONTAINS still not working with German9 collation
19156 TRANMAN - Format string translation of type LOGICAL
19159 International keyboard - point vs. comma, Winchar on Win 95
19189 Apptivity- Translating data from DB to generated HTML page
19196 How to get translations when compiling on the fly?
19369 make_dbe differences between V7 and V8.
19472 Code pages and Where to Find code page Tables.
19514 Euro € (Unicode 20A0) supported and equivalent non-euro supported codepages
19541 Citrix ICA client and international keyboard layout
19772 XML Parser Error Unable to Find Unicode Conversion Files
19799 Code Pages and Possible Conversions
19813 SE 8265 After Migrating TranMan
19912 Converting an existing database to UTF-8
19944 CONTAINS does not work with UTF-8 database
19983 Report Builder available in Spanish, German, Swedish
20010 Database Size Increase When Converting to Unicode
20200 Progress V9.1 and DBE
20542 Leading and Trailing Space Issues in TranMan
20544 How to Troubleshoot TranMan Issues
20632 The DLC/PROLANG directory Explained
20633 Internationalization Startup Parameters Explained
20696 I18N DB Comparison vs 4GL Comparison Explained
20861 Special Characters and Their Equivalent HTML Encoding Values
20917 Changing Default Date Format of Actuate Reports on UNIX
21377 I18N: When to Use MKPROKEY.EXE and Why
21430 Data From Different Code Page Displayed As "??" in SQLEXP
21491 I18N: What Is a Language Group?
21492 I18N. What is the User Locale?
21494 I18N. What is the System Locale?
21545 Displaying Traditional Chinese Characters with ODBC/Win2k
21693 Tranman -- Folder Translations
21761 Additional Language for Multi-byte Support on Windows 2000
21987 Running Native 4GL on AS400 with Double-byte Code Pages
33012 Translation Manager Attributes Lost in Translation
33123 Problem translating menu systems in Dynamics 1.1A
33559 Where to find the Dynamics Translation Manager Functional Specification
33564 Tooltips not translated with Dynamics 1.1A
0 Place holder for the next KBASE